11.06.2008

《實用》MAIL裏的英文縮寫

圖片連結
常常在公司業務往來的MAIL裡發現一堆英文縮寫,找啊找的就找到一個對照表,給大家參考看看吧;
FYI
For you information
供你參考
FYR
For your reference
供你參考
FYU
For your use
供你使用
FYA
For your action
給你行動或執行
ETA
Estimated time of arrival
預計到達(完成)時間
ATA
Actual time of arrival
實際到達(完成)時間
TCC
Teleconference call
電話會議
P&C
Personal & Confidential
保密
R&R
Role & Responsibility
角色與責任
T&C
Terms & Condition
合約
STP
Stright through processing
直接處理程序
H.Q.
Headquarter
總部
BTW
By the way
順便提起
FAQ
Frequantly asked qestions
常問的問題
COB
Close of business
下班前
Dept.
Department
部門
Typo
Type error
打錯字
biz
Business
事業
Int'l
International
國際性的
Corp.
Corporation
公司
Q1
First quarter
第一季
Pls
Please
TKS/Ths
Thanks
謝謝
RDGS
Regards
敬上
Info
Infomation
訊息
Incl.
Including
包括
w/o
Without
沒有
Re
Regarding
關於
YTD
Year to date
年初到現在
QTD
Quarter to date
季初到現在
MTD
Month to date
月初到現在
cc
Carbon copy
副本抄送
bcc
Blind carbon copy
副本抄送加密者
e.g.
Exempli gratia
舉例(for example)
i.e.
Id est
也就是(that is)
etc.
Etcetera
等等(and so on)
et al
et alii
及其他人(and others)
a.m.
Ante meridiem
上午(00:00 ~ 12:00)
p.m.
Post meridiem
下午(12:00 ~ 24:00)
2
to
U
you
C
see
THX
thanks
謝謝
CUL
See you later
待會見
BRB
Be right back
馬上回來
TIA
Thanks in advence
先謝了
TTUL
Talk to you later
待會兒再聊
J/K
Just kidding
開玩笑
F2F
face to face
面對面
HF
Have Fun!
玩得開心
4
for
R
are
Ur
your
你的
TY
Thank you.
謝謝你
OIC
Oh, I see.
, 我明白
BBL
Be back later.
一會兒回來
NP
No problem.
沒問題
CUL
See you later.
待會兒見
OMG
Oh, my God!
我的天
WB
Welcome back.
歡迎回來





























































































美國人真的超愛用縮寫,不只是商用;麻省理工學院甚至有一個網頁是專門讓有興趣的人查詢MIT裏專用的縮寫,看得出來他們對這種文化頗自豪的勒:
https://wikis.mit.edu/confluence/display/ACRONYMS/Acronyms+Home/

18 則留言:

匿名 提到...

O O O O O ~
IC THKS~

by:J

紙袋人 提到...

你是那個鳥杰喔,五個圈是表示得五個燈嗎哇哈哈哈哈

匿名 提到...

拉拉拉拉拉..鳥杰鳥杰鳥杰..

生日快樂阿...長尾巴了要記得請吃蛋糕咧

我最愛吃巧克力的了

今天我不是鳥杰是帥杰(我生日我要用帥杰) 提到...

一樓不是我...哈哈...我本來剛剛就在看了
不過被纏住了...現在稍為有空看一下啦...
哈哈...樓上那位是哪位啊?...怎麼會知道我的生日...真是太感謝啦...沒想到我只是短短的出現一下...還有人注意到我...哈哈

我的五個燈是長這樣才對--->。。。。。
TKS TTUL

匿名 提到...

那是鳥杰的口水五滴吧....
不知道我是誰

你完蛋了....kukuku..

我們辦公室今天有也一位同事生日說

真巧

匿名 提到...

對了..鳥杰...紙袋人也想吃紅屋牛排啦..

作為平常提供給你的顧問費

眼睛又大又利之飛鷹教主 提到...

2個FYI是想唬弄我們就是了
第2個是FYR吧....

匿名 提到...

說起來教主跟阿布的眼睛蠻像的
.....哈哈ㄏ

我的大眼能對焦之自信教主 提到...

呃....
那個大夫....

我雙眼無法對焦的問題....
會好嗎?!

那我口水不止的毛病....
也會好嗎?!

那我一天洗5次澡還很臭的症狀....
能改善嗎?!

紙袋人 提到...

感謝教主指正,已修改XD

匿名 提到...

呵呵...完全被命中耶...

最近可能因為是冬天啦...所以男人味比較重..

匿名 提到...

可以用阿布跟你換妮妮嗎

帥杰 提到...

哈哈...我知道妳是誰了...我剛剛有請教過紙袋人...他已經告訴我了...真是久仰大名了...原來妳是阿布的老木啊...失敬失敬(不是失禁喔)...那個紅屋牛排...我還沒去吃...等我吃完再告訴你們如何好了...要是不好吃就不推荐你們吃了啊...哈哈...今天應該是個好日子...妳那位同事應該是個人才吧...哈哈

匿名 提到...

...等我吃完再告訴你們如何好了...

你還真敢講耶...不怕晚上牛排咬到一半吞不下去嗎....kukuku..

當然是要外帶一份給紙袋家阿....懂了嗎?晚上等你送過來..我會請阿布唱生日歌的...

p.s.你的冷笑話功力不弱耶...

紅屋!coming soon 提到...

我會把你們的份一起吃掉的...講到外帶就會講到一個心酸的故事了...話說我是我們資訊中心最窮的...我的職位只比工讀生美眉高...上次掃地阿桑沒來...我還以為我要去當代理人了勒...所以說...如果晚上餐後附的點心可以外帶的話...我會考慮去拜訪妳們的...畢竟我也想看看阿布的真面目...不過可能有一點難度喔...

ps2:我已經算我們部門不太會講冷笑話的了...哈哈

匿名 提到...

最窮的....看的出來因為你只有背一個很大的Porter包包是吧....

匿名 提到...

如果下次printer裝不起來..打給老爺..他也會考慮不接電話...kukuku..

p.s.提醒你阿布的那一份不用調味歐..謝謝

紙袋人 提到...

更,鳥杰你是公認的冷笑話之王好嗎

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails